目前分類:dailylife (7)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

從周遭的人,我看到了一種人.他僅只是為了賺取金錢而行駛目前的職業而已,身為醫生沒有救人濟世的理想,只是想從體制中賺取利潤,博取頭家的歡心而已.而他對自己的要求也僅止於此.身為老師,為了薪水,表面上討好老闆與家長,做的門面得體合宜,而私底下的面容又有幾個家長可以看的到呢?還有所有可口而不健康的餐廳小吃,為的是博取買者的歡心,而健康層面是不在考量範圍內的.包括速食店所提供的酥炸過後香噴噴的食品、便利商店的微波食品以及加工食品,還有各種商業經營的店家.它們的最終目的在於獲利,而在競爭的激烈之下,時常很難以顧及民眾的健康.

 

文章標籤

猴子的媽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

From you were as a student, you have learned what is worth doing and what should be avoided to do. You have learned what is good to the human society and what kind attitude we should held to make the world better. However, over the eighteen-year period, I eventually graduated from university and headed forward to the future in a positive way with passion and devoted heart, and then found out the very truth that most of us are ordinary people, making a living for happiness of our own or our family members instead of some impractical faith about a wonderful world for the whole human beings.

 

猴子的媽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

You can have your unique way to live a life under the situation that people around you are settled down well and things go smoothly as they should be. If you can ensure the two points, you can freely do whatever you want without people bothering you and without any trouble hindering you.

 

文章標籤

猴子的媽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天在腦袋裡討論到人在人際的表現上有兩種不同的表現方式。而這兩者背後所反映的價值觀也是幾乎相反的。

 

文章標籤

猴子的媽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Yesterday was the first workday following the end of the Chinese New Year. In the morning, I got up late and hurried up for the last moment. I had been sleepy through the day, after all my sleep time didn’t over five hours. I knew it would be hard the day when I had arrived home at two o’clock the other day after the long trip to Pintong and the terrible traffic jam on the high way. However, it was worth getting along with my husband and his family more during these holidays. From now on, it is working time and studying time, and I believe that in the future my fear of people will be faced and must be solved. I’ve escaped the fact for over six years without consciousness. God bless me!

 

文章標籤

猴子的媽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

I was scheduled to keep on working in the hospital after I give birth, but the plan get disrupted because of the plenty human source supply. Since there are enough regular employees, it seems no objective factors for me to stay soundly. The leader just suggested me to change my mind staying at hospital for the benefits provided by the government and emphasized that she had no way but to maintain the enough workload of the regular employees which might possibly had an impact on my work hours and actual income from the hour-paid work.

 

文章標籤

猴子的媽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Mentioning about my plan for the future, the study for English certification is on the way, which can present my English capacity to the possible employer. As long as I have qualification to enter the English-teaching area, I believe that I will pay effort to overcome all the difficulties and try my best to adapt to the vocation. It is basic and necessary, and there is no other way for me to choose. After all, the daily life is building up by money: from the meals to feed up all of us to the bill for the house-maintaining. What’s more, the parents of mine and my husband are aging and the baby is here with me inside my abdomen, so it is time for us to take responsibility. Though sometime I miss the days after my graduation from university, I know I should pay back what I’ve gained from the family and the society.

 

文章標籤

猴子的媽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()